專欄 今天是屬於華盛頓背號 34 號的日子!!

灌溉支持

level | | 人氣 666

A- A+

華府今天晚上樂透了!華盛頓國民隊、華盛頓巫師隊雙雙用再見一擊,跟亞特蘭大說晚安!

【影片】「真理」壓哨打板


【影片】「強打少年」三場內第六轟 

 

Paul Pierce 在賽後訪問相當經典


記者:"Did you call bank?" 「你剛剛是大叫打板進嗎?」
真理:"I called the game." 「我是宣布比賽結束」

"call game" 「宣布比賽結束」,也就是台灣常用的「扣鬥」(日式英文發音 "called"),"call" 在這邊是「宣布判決」,而「誤判」則是在前面加上 "mis-" 為 "miscall"。棒球中「未出棒被宣判好球」,英文就是 "called strike"。

Bleacher Report 報導中第一句用了俏皮的雙關語
"The bank is officially open for the NBA playoffs."
「銀行為 NBA 季後賽而開」
"bank" 之前教過是動詞「打板」也是「銀行」(名詞),最近幾場 Chris Paul 和 Derrick Rose 都是打板絕殺,也是趕流行。你還記得之前的記憶法嗎? 看記憶法 >> https://goo.gl/0j5xue

 

 

而在離巫師隊主場 Verizon Center 不遠的 Nationals Park,22 歲的Bryce Harper 在三場比賽擊出六轟,第六發全壘打還是支再見全壘打!

FOX Sports 標題:
"Bryce Harper's home run streak sign of how locked in he is."
「Bryce Harper 的全壘打連發,表示他現在在巔峰狀態」

"locked in" 「全神貫注的」,"lock" 除了是「鎖住」以外,也有「鎖定目標」的意思,在這裡表示「全神貫注」、「狀態達到巔峰」。同樣你可以用 "focused" 表示「專注的」。

有趣的是,這兩場對手都是亞特蘭大,這兩位球員都穿 34 號,一位是隊上最年長,另一位則是最年輕。該說這只是巧合嗎?

 

 

歡迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish

原文
http://bleacherreport.com/articles/2459533
http://www.foxsports.com/…/bryce-harper-washington-national…

圖片來源
http://newsfisher.io/article/7i5vaczcz55QFuPjm
http://video.espn.com.au/…/kris-bryant-notches-first-home-r…


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

【SPV Challenge】NBA 2017 - 18 開季分析

2017 - 18 球季開打!運動視界邀請各隊作者「挑戰」自己支持的球隊,以設立目標的方式呈現開季分析。 30 隊 30 挑戰,等你來看!

我們就愛 華盛頓巫師 隊

最新文章留言

Back to Top