專欄 「老皮」別走! 37 歲的 Pierce 還不確定是否退休!

灌溉支持

level | | 人氣 348

A- A+

Wizards forward Paul Pierce is using his veteran smarts both on and off the court to get in the Raptors' heads.

相信各位球迷應該都對「老皮」Paul Pierce 相當熟悉,而上週末第六戰結局肯定讓你心碎!

亞特蘭大老鷹隊與華盛隊巫師隊賽末最後一球,Pierce 再度砍進壓哨球,可惜的是在錄影科技的重播下,影片顯示 Pierce 的出手晚了 0.1 秒,讓老鷹隊再度逃過了一劫,帶走勝利!

「真理」季後賽精彩片段 >> 

 (歡迎你留言分享 Pierce 其他精彩影片!)

標題: "Was dramatic Game 6 Paul Pierce's NBA farewell?"「戲劇化的第六戰會是老皮 Paul Pierce 的 NBA 告別戰嗎?」

"dramatic" 的原形就是 "drama"「戲劇」,也就是日本人的外來語 "dorama" 的由來。"farewell" 則是「再會」或「後會有期」的意思,在美國類似的說法除了 "bye" 之外還有 "so long"、"adios"(西語)、"ciao"(法語)等。

"farewell" 做名詞則表示「象徵某人離開的行為」,就像在此解釋為「告別戰」,而 "farewell party" 則是「歡送會」。把這個字拆成 "fare" 和 "well" 在互換順序,"welfare" 則是「福利」的意思。

回顧 Pierce 的生涯,投進過數不清的關鍵一擊,光是這個系列戰,六場比賽中他就在讀秒階段時命中了三球!悲情的是只有一場幫助巫師取得勝利,讓老皮的球迷們大嘆可惜。

"Paul Pierce was one second — maybe even one fraction of a second — away"「老皮只差了一秒 - 或許只差了一秒的一小部分」
"fraction" 在數學用語中是「分數」的意思,亦做「一小部分」或「碎片」解釋。數學中常見的「分數換小數」則叫做 "fraction to decimal","decimal" 在此為「小數」或「小數點」。在此的 "away" 不是籃球中的「客場」,而是「差...多少」的意思。在棒球中常聽見 "two away" 則是「兩出局」的意思。

賽後訪問,已經 37 歲高齡的 Pierce,認為每年暑假的備戰都越來越辛苦,因此也說不上來究竟明年還打不打。打從綠衫軍雙槍就喜歡 Pierce 的小編,真希望他無病痛的狀況下續留啊!

【考考你,退休可以用哪些單字】
退休我們會說「高掛」某樣物品,以下哪幾個可以用來指 Paul Pierce 退休呢?

"hang up his jersey"
"hang up his kicks"
"hang up his gloves"
"hang up his cleats"
"hang up his spikes"
"hang up his racket"


更多籃球知識請關注 >> ReckonBox 睿啃盒子

 

 

歡迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish

原文
http://www.foxsports.com/…/washington-wizards-paul-pierce-w…
圖片來源
http://www.thestar.com/…/paul-pierce-wizards-find-comfort-z…

 


標籤: Nba Paul Pierce
關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

【SPV Challenge】NBA 2017 - 18 開季分析

2017 - 18 球季開打!運動視界邀請各隊作者「挑戰」自己支持的球隊,以設立目標的方式呈現開季分析。 30 隊 30 挑戰,等你來看!

我們就愛 華盛頓巫師 隊

最新文章留言

Back to Top