趣味 【圖集】總冠軍賽第六場——成功登頂!

灌溉支持

level | | 人氣 395

A- A+

本图集来源:德国综合体育网站 Spox.com

 
1、Große Vorfreude in Cleveland! Vor Spiel 6 stürmen die Zuschauer die Quicken Loans Arena.
克利夫兰怀揣着巨大的期盼!在第六场比赛前,大批观众涌向速递球馆。
 
2、LeBron James dagegen gab sich gewohnt abgeklärt und bewarb sich mit seinem Outfit für "Breaking Bad".
LeBron James壹改往日的著裝風格,向“絕命毒師”致敬。
 
3、Auch Iman Shumpert gab mit seiner Kleidung ein Statement ab. Was für eins? Schwer zu sagen.
Iman Shumpert也在著裝上有了變換。怎麽樣的變化?很難描述。
 
4、Der MVP Stephen Curry war da schon ein Stück weiter und warf sich wie gewohnt eine Weile ein.
MVP Stephen Curry還是老樣子,像以往習慣的那樣投籃熱身。
 
5、Die Cavs-Fans wollten logischerweise Cleveland zur "No Splash Zone" erklären. Einige Dubs-Fans hatten sich aber auch eingeschlichen.
騎士隊的球迷想將克利夫蘭變成“無水花之地”。個別客隊球迷也在加油鼓勁。
 
6、Und dann ging es los! Die Partie war wie schon die gesamte Serie von Einsatz und Kampf geprägt.
然後比賽開始!這樣的場景貫穿了整個系列賽,戰鬥永存。
 
7、LeBron James stemmte sich wieder mal nach Kräften gegen die Dubs.
LeBron Jmaes繼續以一敵眾。
 
8、Auch die Cheerleader versuchten nochmal alles, um ihr Team anzuheizen.
啦啦隊女郎也是拼盡全力為主隊鼓舞士氣。
 
9、Allerdings half es am Ende nichts. Shumpert und einige andere Cavs fanden einfach nie richtig ins Spiel.
但這並沒有什麽作用。Shumpert和其他的“騎士”根本沒有進入比賽狀態。
 
10、Während Andre Iguodala richtig aufdrehte und seine überragende Serie krönen konnte.
Andre Iguodala表現出色,打出了令人驚嘆的系列賽。
 
11、Auch der King musste letztlich anerkennen, dass es nicht reichen würde.
而且“皇帝”最後也承認,單靠一個人是不夠的。
 
12、Also gratulierte er Curry wie ein fairer Sportsmann - Ehre, wem Ehre gebührt!.
作為一個公正的球員,他祝賀了Curry——英雄惺惺相惜!
 
13、Danach brachen auf der Dubs-Bank dann alle Dämme.
勇士隊的板凳席上非常開心。
 
14、Curry und Iggy wollten sich gar nicht mehr loslassen. MVP und Finals-MVP auf einem Bild!
Curry和Iggy緊緊相擁。MVP和FMVP共同構成一幅畫面!
 
15、Iguodala präsentierte seinem Sohn vor den Augen von Bill Russell seine Finals-MVP-Trophäe.
Iguodala在Bill Russell的註視下向自己的兒子展示FMVP的獎杯。
 
16、Und hier kann man nur schreiben: Da ist das Ding! Spielt Luke Walton eigentlich immer noch?
此時此刻人們只能說:要的就是這個東西!難道Luke Walton還在打球嗎? 
 
17、Curry schnappte sich danach die Trophäe und spazierte davon.
Curry懷抱著獎杯穿過通道。
 
18、NBA-Champion 2015: Die Golden State Warriors! Herzlichen Glückwunsch!
2015年NBA總冠軍:金州勇士隊!恭喜妳們!
 

原文來源於Spox.com

本譯文首發於大陸體育論壇Hupu.com


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
小麥不

大陸學子赴德留學 自由譯者 M.F.F.L 本人在大陸體育論壇 Hupu.com 上面的ID為mmmi 個人主頁:http://my.hupu.com/4128225

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

【SPV Challenge】NBA 2017 - 18 開季分析

2017 - 18 球季開打!運動視界邀請各隊作者「挑戰」自己支持的球隊,以設立目標的方式呈現開季分析。 30 隊 30 挑戰,等你來看!

最新文章留言

Back to Top