專欄 球壓在線上! Verlander 錯失無安打

灌溉支持

level | | 人氣 457

A- A+

兩屆賽揚獎得主底特律老虎隊投手 Justin Verlander 今天挑戰生涯第三次無安打比賽,在九局上第一個打席破功,被洛杉磯天使隊捕手 Chris Iannetta 擊出二壘安打。最終仍以一安打完封來犯的天使隊。

看 Verlander 精彩表現 >> http://atmlb.com/1U7R61S

"... the 97-mph fastball to Chris Iannetta, the line drive hitting the chalk on the left-field line, the groan from the crowd of 31,938. "
「 Chris Iannetta 面對一記時速 97 英里的直球,擊成落在左外野邊線上的安打,全場 31938 位觀眾發出失望的呻吟」

"groan" 「呻吟」,在觀眾席上球迷還有其他發出聲音的情況,像是「喊口號或唱歌」"chant" 、「鼓掌」 "ovation",「起立鼓掌」也會被簡寫成 "standing O","O" 就是 "ovation"。

官網首頁標題用 "Chalk it up to fate: Verlander 1-hits Halos"「當作是宿命吧,Verlander 一安打完投勝天使」,你看得出雙關語在哪嗎?

"chalk it up to" 「把這件事算到...帳上」,"chalk" 當動詞時有「做記錄」、「用粉筆畫」的意思,在草地球場上「畫線」也是用這個動詞。而名詞則是「粉筆」和棒球場上「邊線的粉末」。(畫線教學 >>https://vimeo.com/28729139

"fate" 和 "destiny" 類似,都有「宿命」的意思,比起 "life" 來說更有消極、被動的暗示。當我們說「活出你自己的人生」會用 "live your life",而不是 "live your fate"。


也許真的是宿命,Iannetta 的安打球不偏不倚落在左外野邊線上,彈起了線上的粉末,第一時間就可以判定是界內球。安打的當下,Verlander 的反應很直接,他往後彎腰,仰天長嘆,充滿無奈。 >>http://atmlb.com/1PVOG0r

"lean back" 「往後靠」,"lean" 當動詞的時候有「依靠」、「靠在
...上」,捷運上「請勿倚靠車門」"Do not lean against the door" 就有用到這個字。當形容詞時,則有「纖細」、「精實」之意。


在三年前的 2012 年 5 月 18 日,Verlander 也曾經將無安打比賽帶到第九局,當時對手是作客的匹茲堡海盜隊,一記通過好球帶的滑球被 Josh Harrison 逮中,無安打比賽泡湯。

Verlander 已經連續四場失分在一分以內,也許近年來「情場得意、球場失意」的賽揚強投已經找回當年身手了。

原文
http://m.mlb.com/…/justin-verlander-nearly-throws-third-no-…

圖片來源
http://mlb.com


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 底特律老虎 隊

最新文章留言

Back to Top