專欄 季後賽馬拉松 光輝十月連發 21 響禮炮!

灌溉支持

level | | 人氣 285

A- A+

美聯國聯四場季後賽一天內轟出 21 發全壘打,創下大聯盟季後賽紀錄,芝加哥小熊隊就貢獻 6 發,從第一棒到第六棒,棒棒開花,寫下季後賽單隊全壘打紀錄;休士頓太空人隊新秀 Carlos Correa 更是單場雙響,同時成為史上最年輕在季後賽開轟的游擊手。不過,就單單德州遊騎兵隊不愛跟風,居然硬是全壘打掛蛋!

一次看完 21 轟!>> 

你知道「打擊戰」有哪幾種說法嗎?趁今天這個創紀錄的日子學起來吧!

"slugfest" 「打擊戰」
原本是指「激烈的互毆」,在棒球中指的是「雙方攻勢猛烈」,"slugger" 是「重砲手」,而 "slug" 是動詞「重擊」。 "sluggish" 則是「反應緩慢的」、「遲頓的」,當你使用手機覺得反應很慢時,就可以用 "sluggish" 這個字。

"barrage" 「火力網」、「彈幕」
是戰場上的用語,如果把全壘打球想成是子彈,火力強大彈如雨下,挺生動的。籃球場上猛烈的三分球攻勢也會有「三分雨」的說法,常會用 "Make it rain" 「下雨吧」來形容球隊的長程火力發威。

"hit parade" 「打擊秀」
原本指的是「流行音樂大會串」,"hit" 是「熱門歌曲」也是「安打」的意思,"parade" 則是「遊行」,引申為「輪番上陣」的意思,這樣的雙關用法相當有趣。說到「遊行」,那你知道字面上「花車球迷」"bandwagon fan" 是什麼意思嗎?

"tee off" 「打擊練習」
"tee" 是打擊練習時固定球的「T 形球座」,當比賽就像打擊練習時一樣順手,就會用「打擊練習」這種幽默的說法。跟鄉民常說「X 魯閣」、「發球機」有異曲同工之妙。

此外,"firework" 「煙火秀」、"power display" 「火力展示」和 "Home Run Derby"「全壘打大賽」...等的說法在轉播時也很常聽到。


【考考你】
你知道英文中全壘打有多少種說法嗎?用今天開轟的 20 位球員來留言造句吧!
(這裡有參考答案 >> http://goo.gl/tRRZVv

今年季後賽新秀打者表現搶眼,季後賽第一輪打了 14 場就有 8 位菜鳥擊出全壘打(Carlos Correa、Jorge Soler、Stephen Piscotty、Kyle Schwarber、Tommy Pham、 Michael Conforto、Randal Grichuk 和 Kris Bryant),前四位還是雙響,果真英雄出少年啊!

圖片來源
http://www.ocregister.com/…/cardinalschicago-687266-cubs-.h…


標籤: 季後賽 全壘打
關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

最新文章留言

Back to Top