新聞 Brandon Crawford搶奪金手套 Andrelton Simmons 成遺珠

灌溉支持

level | | 人氣 949

A- A+

昨天大聯盟公布年度金手套獎,綜觀名單有多位選手如 José Altuve、Kevin Kiermaier 以及 Brandon Crawford 皆為生涯首次獲獎。而堪稱大聯盟近年守備最強的游擊手 Andrelton Simmons 成為遺珠,引起球迷廣泛討論。 

"Giants shortstop Brandon Crawford snapped the Braves standout's two-year reign on Tuesday night"
「巨人隊游擊手 Brandon Crawford 在周二晚上斷了勇士隊這位優秀球員連兩年獨霸的局面。」

"standout"「優秀球員」字面上可拆為 "stand out" 也就是「突出的人物」。"reign"「主導地位」念起來和 "rain" 一樣,與政治人物、國王皇后的「當政時期」使用同一字。相似字 "regime" 則是「政治制度」。

Simmons 今年在游擊區神奇的守備 >> 

 

你覺得 Crawford 更厲害? >> 

 

"In terms of advanced metrics dating back to the 2012 season, Simmons' 113 defensive runs saved are so far out in front of the next-closest player (Jason Hayward, 89)"
「從 2012 年的進階數據統計算起,Simmons 目前守下 113 分遙遙領先第二名的 Jason Heyward(89 分)」

棒球中進階數據統計稱為 "Sabermetrics"「賽伯計量學」,這個是由 "SABR"「美國棒球研究學會」及 "metrics"「計量學」所組成。

"date" 在此不作「約會」,而是「從(某時間點)算起」,可用 "since" 代替。


"Simmons is baseball's preeminent defensive guru"
「Simmons 是棒球界頂尖的守備翹楚。」

"guru" 唸起來就是「咕嚕」,但其實是「翹楚」的意思,並不是電影《魔戒》中的咕嚕(Gollum)。這個字來自北印度語(Hindi),原意為「受敬重的人」、「老師」。可以用 "master"、"expert" 代替。"amateur"則是「業餘選手」。一些較為口語的人稱還有 "geek"「阿宅」、"nerd"「書呆」。

其實進階數計統計在金手套計分只佔 25%,主要還是以各隊教練的投票為重。今年 Crawford 的守下的分數僅小幅落後 Simmons(20 及 25 分),印象分數吃重的情況下,Crawford 勝出也就不那麼意外了。

古今中外,你覺得哪一位游擊手是最佳金手套呢?留言告訴我們吧

原文
http://www.foxsports.com/…/braves-shortstop-andrelton-simmo…

圖片來源
http://bleacherreport.com/…/2189046-br-mlb-500-top-…/page/24
http://pouyacreative.com/pouyas-13-in-13/


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 1 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 舊金山巨人 隊

最新文章留言

Back to Top