新聞 Jake Arrieta防禦率創紀錄 無懸念奪賽揚

灌溉支持

level | | 人氣 1247

A- A+

芝加哥小熊隊 Jake Arrieta 和休士頓太空人隊 Dallas Keuchel 贏得2015 年球季賽揚獎殊榮!

Arrieta 成為 Greg Maddux 1992 年來第一位拿下賽揚獎的小熊隊投手,本季 22 勝 6 敗,下半季防禦率是誇張的 0.75,並創下聯盟紀錄,WHIP 值還不到 1(0.844),有如鬼神般的表現。

而 Keuchel 則是繼 2004 年 Roger Clemens 後的首位太空人王牌獲獎(當時還在國聯中區),今年繳出 20 勝 8 敗的優質成績,投球局數領先全美聯先發投手(232 局),WHIP 值則是傑出的 1.02。

兩位王牌除了招牌的鬍子造型外,還有其他相似之處:
"Jake Arrieta and Dallas Keuchel reported to spring training in February with a combined career record of 55-59 and zero appearances on Cy Young Award ballots."
「Jake Arrieta 和 Dallas Keuchel 兩人在今年二月春訓報到時,合計的成績是 55 勝 59 敗,名字從未出現在賽揚獎投票中」

"report" 「報到」,在春訓時投捕手會比其他野手更早幾天報到,這裡的 "report" 不是「報導」,而是抵達春訓基地。在體育新聞中常見的其他 "report" 還有「球探報告」 "scouting report"、「傷病報告」是 "injury report"。

"By the end of the season they were certified aces, lifting their teams to the division series with shutout pitching in the wild-card games."
「球季結束時他們被認為是隊上王牌,以無失分表現帶領他們球隊贏得外卡戰,晉級分區冠軍賽」

"certified" 「被認證的」,證書是 "certification",另一個很像的字是 "qualified" 「獲得資格的」,而「資格」則是 "qualification"。"lift" 是「舉起」,在這裡是動詞「幫助(球隊)」,在英式英文中,"lift" 也是「電梯」的意思。

兩位投手在生涯初期都投跌跌撞撞,Arrieta 在 2013 年季中被巴爾的摩金鶯隊交易到芝加哥,當時他已經連續四個球季敗多勝少。

"The Cubs encouraged him to use his preferred delivery — across his body — and he has thrived."
「小熊隊球團鼓勵他,用自己身體喜好的方式來投球,自此之後他就開竅了」

"thrive" 「蓬勃發展」、「成功」,跟 "strive" 常搞混,兩個字都以 "rive" 結尾,不過 "strive" 是「努力」、「奮鬥」的意思。

Keuchel 生涯前兩年則是 9 勝 18 敗,防禦率是慘澹的 5.20,不過在去年他脫胎換骨,本季更是達到巔峰,其實關鍵在於一記滑球。

"...Keuchel made his most important adjustment in May 2014, when he changed the angle of his wrist on his slider. The pitch now breaks much later, giving Keuchel another weapon to go with his sinker and changeup, which move the opposite way."
「Keuchel 在 2014 年做出重大調整,他改變投滑球時的手腕角度,使得滑球會比較靠近本壘才開始移動,讓 Keuchel 有除了伸卡球和變速球以外,往不同方向移動的武器球種」

"break" 「變化」,「變化球」是 "breaking ball",在這裡可別翻譯成「破壞」、「打破」喔。若我們要說變化球靠近本壘板才開始變化,相當犀利,可以用「難打的」 "tight" 來表示,相反地,若是沒什麼軌跡變化,則是用 "flat"「沒變化的」。

【考考你】
"hanging breaking ball" 「掛著的變化球」,是什麼意思呢?


小熊隊在最近的得獎消息特別多,Kris Bryant 在早些也獲得國聯最佳新人,Joe Maddon 則是拿下第三座年度最佳教練,上一次同時單一隊伍囊括這三項獎項,是 1983 年的芝加哥白襪隊,當時新人王是 Ron Kittle,最佳教練為名人堂教練 Tony La Russa 和王牌 LaMarr Hoyt。美聯太空人隊的教練 A.J. Hinch 原本得獎呼聲也很高,不過最終頒給了第一年執教的德州遊騎兵總教練 Jeff Banister,不然兩聯盟都將呈現三個獎項落在同一隊的有趣紀錄。

原文
http://www.nytimes.com/…/cy-young-awards-go-to-jake-arrieta…

圖片來源
http://www.responselabs.com/wild-performances-in-mlb-wild-…/
http://heavy.com/…/dallas-keuchel-astros-houston-all-star-…/


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 芝加哥小熊 隊

  • CY.Dragon
  • suuu
  • 李瑋煜
  • 查爾斯叔叔
  • Fuyuan Xiao
  • 林育民
  • Bug Yeh
  • Si-ying Lee
  • 選手村
  • 王大麥
  • 天療星

最新文章留言

Back to Top