新聞 大聯盟進軍歐洲 最快2017打倫敦賽

灌溉支持

level | | 人氣 804

A- A+

美國四大運動中,籃球和冰球早已在歐洲盛行多年,許多歐洲頂尖球員也在 NBA 及 NHL 站穩一線球星地位,美式足球在歐洲也曾經有 NFL 所支持的世界聯盟(World League of American Football,1991 - 2007)。

NFL 和 NBA 近年在英國倫敦都舉行過例行賽,相較起這三項運動,盛行於拉丁美洲及亞洲的棒球,在歐洲市場就顯得弱勢許多。

然而隨著世界棒球經典賽自 2006 年開打,全世界球迷也看到歐陸當地球員的身手,棒球市場漸漸地打開。近年積極拓展國際市場的大聯盟,最快在 2017 年,可能就會在倫敦舉辦例行賽。

英國每日電訊報(The Telegraph)記者 Ben Rumsby 寫了一篇關於目前協商進度的報導:
"The operators of the Olympic Stadium were on Saturday night in advanced negotiations to stage the first ever Major League Baseball game in Europe."
「在週六晚上,奧林匹克球場的營運團隊對於大聯盟舉辦首場歐洲賽事,做進一步協商」

"advanced negotiation" 「進一步協商」,"advanced" 「進一步的」、「進階的」。"advance" 當成動詞時,在體育新聞中通常指「晉級下一輪」。

即將退役的亞特蘭大勇士隊球場 Turner Field,當初也是 1996 年奧運的主場地,後來改建成棒球場,隔年 1997 年開始啟用。

【考考你】
「晉級」有一個有趣的片語說法,是 ____ the ticket,空格該填入什麼動詞呢?

"stage" 「舉辦」,在此為動詞,當名詞時則是「舞台」。大聯盟本身就是一個國際級的舞台,因此有 "The Show" 的暱稱,這也是電影《魔球》中,主題曲歌曲 "The Show" 的一語雙關(原歌詞是指人生如戲)。

"The transformation work included the construction of a roof and a reduction in the ground’s capacity from 80,000 seats to 54,000."
「(球場)改造工程包括了屋頂建造,和把縮減觀眾席從 8 萬縮減到 5 萬 4000 人」

"roof" 「屋頂」,若是「巨蛋」則是用 "dome","dome" 原本指「圓形屋頂」。近年美國比較流行的是「開闔式屋頂」"retractable roof",不但有巨蛋的優勢,在白天比賽時也可以不用開燈和空調,對於草皮養殖也比較經濟。你知道有哪些球場有開闔式屋頂嗎?

台北的大巨蛋若能順利完工,也將面臨過高的營運成本,當初若能選擇建造成本較高的開闔式屋頂,或許營運成本能夠大幅降低,更能符合職棒聯盟的需求。

去年在澳洲雪梨的板球場進行開幕戰,也是大改造了板球場來符合棒球的需求。

看看當時如何改造板球場 >> 



大聯盟已經在日本、澳洲、波多黎各舉辦過例行賽,最快明年也將在古巴舉辦春訓比賽,然而從 2010 年開始談的台灣開幕戰(當時傳言組合是舊金山巨人隊和亞歷桑那響尾蛇隊),最終也未能成真。

棒球在台灣絕對有市場,表演賽都有球迷願意買票進場,相信例行賽絕對是更為搶手,那麼究竟是什麼原因導致大聯盟沒有考慮在台灣打例行賽呢?留言說說你的看法吧!


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 1 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

2017各隊寒假計畫

冬季,是大聯盟最暗潮洶湧的季節,各隊都試圖補強,但誰的計畫能成功,就要端看眼光和選手實績。

最新文章留言

Back to Top