趣味 這些美艷又有活力的拉拉隊是怎麽選拔的,妳知道嗎?

灌溉支持

小聯盟 小麥不 | 2016/01/26

A- A+

1、來自德國各地的50位舞者都想成為柏林ALBA男籃的拉拉隊員...
50 Tänzerinnen aus ganz Deutschland wollen zu den ALBA-Dancers...

2、...並為此而全力以赴。無論是分組進行...
...und geben dafür Alles. Egal ob in der Gruppe...

3、...還是獨舞:姑娘們很清楚如何打動評委。
... oder alleine: Die Girls wissen, wie man die Jury überzeugt.

4、評審團的先生們看起來很投入,樂在其中。但都是自己在看...
Die Herren in der Jury schauen ganz genau hin und werden bestens unterhalten. Aber seht selbst...

5、(自己看吧)

6、(還是自己看吧)

7、(真的挺漂亮)

8、(真棒!)

9、(德國妹子也不全是那麽粗獷的呀)

10、(這個粉紅色的該被淘汰了吧...)

11、有一半的參賽者可以開始慶祝了:她們進入了下一輪的比賽!
Die Hälfte der Teilnehmerinnen darf sich freuen: Sie sind eine Runde weiter und dürfen sich nun auf der Bootweek behaupten.

 

原文來源於Spox.com

本譯文首發於大陸體育論壇Hupu.com


標籤
關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
小麥不

大陸學子赴德留學 自由譯者 M.F.F.L 本人在大陸體育論壇 Hupu.com 上面的ID為mmmi 個人主頁:http://my.hupu.com/4128225

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

大賽改制 新世代啟航--世界盃資格賽

FIBA主導下,重大國際賽於2017起改制,邁入換血的中華隊,將由新世帶好手帶頭,展開屬於他們的重大旅程。

Back to Top