新聞 Jordan Zimmermann五戰先發全勝 防禦率還沒破一

灌溉支持

level | | 人氣 223

A- A+

去年休賽季和底特律老虎隊簽下五年合約的 Jordan Zimmermann,在新球隊大放異彩,狀況絕佳,四月先發全勝,是聯盟史上第六位在四月就累積 5 勝 0 敗,而且防禦率低於 1 的先發投手。[註]



今天他在客場面對明尼蘇達雙城隊,只被韓國重砲朴炳鎬轟出一發陽春全壘打,整個四月就只被擊出這一支全壘打,僅僅兩分責失分,以誇張的 0.55 防禦率領先全大聯盟。

【影片】Zimmermann 七次三振 >> 

官網在今天的頭版新聞上下標:
"Jordan rules: Tigers ace ends historic month"
「Jordan 強力宰制:老虎隊王牌為歷史性的四月劃下句點」

"Jordan rules" 「喬丹法則」是來自籃球的俚語,原本指的是 1988 年起底特律活塞隊用來防守 Michael Jordan 的一種壓迫性戰術,用遊走犯規邊緣的方式來鎖死 Jordan,如果真的防不了 Jordan,那就死守其他人,讓 Jordan 一個人去得分。在季後賽三次系列賽交手,活塞隊都靠這個戰術最終取得勝利。不過在此 "rule" 是動詞「宰制」、「統治」的意思,指的是 Zimmermann 主宰了球賽。

Zimmermann 對於他在四月的表現非常滿意,在訪談中提到這是他生涯中最棒的一個月:
"I'm able to get out of some jams, like I said all along. I was in one and I got the double-play ball in the seventh there, which really helped out. These guys gave me three runs early, and I was able to settle in and throw strikes and just be myself and not have to worry about a tight ballgame."
「就像我一直說的,(之所以我能投得這麼好是因為)我能夠在麻煩中安全下庄,七局下一人出局,我讓對手擊出雙殺打,對我幫助很大,而且隊友在比賽前半段就給我三分支援,讓我能夠保持冷靜,專心和打者對決,用我自己的方式投球,不用擔心比數很接近」

"jam" 「麻煩」,常見的用法還有「果醬」、「即興演奏」和 "traffic jam"「塞車」。"throw strike" 字面上雖然是「投好球」,但這裡有「和打者正面對決」、「攻擊好球帶」的意思。

【考考你】
「投得很閃躲」英文要怎麼說呢?

Zimmerman 的每九局三振數還沒有超過 1,在 33 局投球中被擊出 28 支安打,並不算非常優異,但是他總是能從壘上有人的情況脫困而不掉分,才有誇張的防禦率。

同樣在四月前獲得五勝的有芝加哥小熊隊 Jake Arrieta、芝加哥白襪隊的 Chris Sale,還有本季復甦的波士頓紅襪隊先發投手 Rick Porcello。你覺得誰在球季結束後能夠突破 20 勝大關呢?

[註] 前五位 Fernando Valenzuela (1981)、 Zack Greinke (2009)、Ubaldo Jimenez (2010)、Randy Johnson (2000) 和 Cliff Lee (2008).

原文
http://m.mlb.com/…/1754…/jordan-zimmermann-tigers-beat-twins

圖片來源
http://fmnews.theclassifiedsplus.com/…/103652_tigers-039-zi…


標籤: 防禦率 先發 勝投
關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 底特律老虎 隊

最新文章留言

Back to Top