新聞 反穆斯林情緒高漲 美國出現首位穆斯林女奧運選手!

灌溉支持

level | | 人氣 207

A- A+

距離 2016 年里約奧運開幕不到一周的時間,各國好手已紛紛到達巴西備戰。上屆最大贏家美國隊這次陣中有位新面孔 — 擊劍選手 Ibtihaj Muhammad,有個特殊身分,是美國首位女性穆斯林奧運選手。

 

 


"The timing of the fencer’s arrival on the worldwide stage intersecting with a crescendo of anti-Muslim rhetoric is an opportunity to dispel stereotypes some Americans might have about the Islamic community."
「這位擊劍選手登上世界舞台的時間點,正好碰上遭煽動而逐漸高漲的反穆斯林情緒,這成了推翻美國人對伊斯蘭群體偏見的機會」



"fencing" 為「擊劍」運動的名稱,並非使用 "sword"「劍」,而 "fence" 除了「柵欄」之外,在棒球中也代表「全壘打牆」,常常可以聽到主播說 "The ball is hit over the fence" 來表示「全壘打」。"crescendo" 原代表「音樂漸強」,但後引申做「逐漸高漲 / 增強」的事物。

"rhetoric" 為「煽動性言論」,是美國總統候選人 Donald Trump 喜歡用的招數,他的言論中常因含有 "stereotype"「刻板印象」、"vilification""slur "「詆毀」成分而遭批評。這裡用來「打破」、「推翻」刻板印象及偏見的動詞是 "dispel"。

Mini Cooper 的廣告找她來當主角,當時的標語是 "defy label" 「拒絕標籤」,和 "dispel stereotype" 意思相同。

【影片】Muhammad 廣告 



曾奪下奧運銅牌,同時指導過 Muhammad 的 Peter Westbrook 對子弟兵的技戰術有信心,也相信她能在場外帶來正向的影響。


"You’re able to be a beacon of light — a beacon of light to Muslims, a beacon of light to people in this country to see there’s a lot of great Muslim women...she demystifies many stereotypes at a time when we need her to do that"
「你必能成為穆斯林和人民的一盞明燈,讓他們都知道我們國家有許多優秀的穆斯林女性... 她在我們有迫切需要時,揮去各種偏見」

 


"beacon" 意為「如燈塔般的明燈」,在顯眼之處指引人的道路,而「燈塔」則稱為 "lighthouse",別跟「培根」 "bacon" 搞混囉。

"demystify" 由詞首 "de-"「去除」和 "mystify"「使人困惑」組成,而後者來自 "mist"「霧」。字形相近的 "myth" 為「未經證實的說法」,受到許多觀眾喜愛的「流言終結者」就是 "MythBusters"。

 


"I would love to see a picture of Ibtihaj Muhammad holding up a gold medal, winning on behalf of the United States of America in a hijab"
「我好想看到 Ibtihaj Muhammad 披著頭巾,代表美國高舉金牌的那一刻。」

 


"on behalf of" 意思是「代表某人、團體」,發言人的功能就是「代表公司發言」"speak on behalf of the company"。伊斯蘭教的信徒稱為 "Muslim"「穆斯林」,而根據教義女性必須圍著「(特指穆斯林的)頭巾」"hijab"。他們信奉 "Allah"「真主阿拉」,讀著 "The Quran"「可蘭經」,會到 "mosque"「清真寺」敬拜。


隨著美國選舉接近以及世界各地恐怖份子動作頻頻,許多無辜人民受到各種不平對待,眾人投以異樣眼光。Ibtihaj Muhammad 名列時代雜誌最有影響力的百大人物,這次不僅肩負奪牌任務,更立志要在仇視伊斯蘭的氛圍中帶來新氣象。

除了 Jackie Robinson、Muhammad Ali 與 Ibtihaj Muhammad 之外,你還知道哪一些對於致力消除種族隔閡的偉大運動員嗎?

原文
http://newyork.cbslocal.com/…/ibtihaj-muhammad-fencing-rio…/

圖片來源
http://www.albawaba.com/…/careful-who-you-mess-olympic-fenc…


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

台灣的體育發展政策 走偏了嗎?

體育班、短視近利、體育是不虧路、錯誤的價值觀、只在乎獎牌數字,我們台灣的體育發展政策還要走多少冤枉路?

最新文章留言

Back to Top