新聞 3隊競逐Edwin Encarnacion 最終選擇印地安人

灌溉支持

level | | 人氣 2221

A- A+

今年自由市場中最受矚目的打者 Edwin Encarnacion 終於決定去向,新球季將落腳克里夫蘭印第安人隊。



在老東家多倫多藍鳥隊提出的 4 年8,000 萬美金被 Encarnacion 拒絕之後,這位重砲選擇和美聯衛冕冠軍簽下每年等值,卻長度更短的 3 年 6,000 萬合約,令人感到驚訝。

一般推測是因為藍鳥隊在自由市場開啟初期,就找來了屬性類似的 Kendrys Morales,似乎是先選擇了備用方案,導致 Encarnacion 感到不受尊重,最後選擇不與老東家簽約。

Encarnacion 的經紀人 Paul Kinzer 向 ESPN 表示,並沒有任何一隊如傳言所說,開出 5 年 1.25 億的合約,而且這也並不是他的開價:


"That never came out of my mouth for one team."
「我並沒有向任何一隊說過」

 


"come out of my mouth"「從嘴巴裡出來」,也就是「說出」。這裡也可以替換成 "reveal" 「透露」,表示經紀人沒有透露底牌。

在 Encarnacion 和印第安人隊簽約的最後一刻之前,另外兩隻競爭的球隊是奧克蘭運動家隊和德州遊騎兵隊。經紀人 Kinzer 告訴 ESPN 說,運動家隊的總管 Billy Beane 更開出 Cespedes 等級的高價薪水。

經紀人 Kinzer 說:


"The one thing I'll give Billy: When he jumped in, he jumped in with both feet and really jump-started the process. He wasn't just flirting -- he was dating."
「我看 Billy 是這樣的,當他要參與這個局的時候,他會全心參與,他認真地要談,他不是只是拋個媚眼,而是真心想要和你談」



"jump in" 字面上是「跳進來」,而有「投入」之意。用在 "jump to conclusion" 則不是正面意思,而是「快速跳到結論」,有「妄下結論」的意思。

"flirt"「調情」,在這裡解釋成「做做樣子」,和後面的「約會」、「開起一段關係」有程度上的差別。這個字和 "flatter"「奉承」、「諂媚」容易搞混,字形相近而且意思也很類似。

不過最後 Encarnacion 拒絕運動家隊的原因是,離多明尼加太遠,對於家人不方便,克里夫蘭比較近一些。

在週四的晚上,與印第安人隊總管 Chris Antonetti 簽約時,經紀人 Kinzer 正在開往六旗樂園的路上,而 Antonetti 則是在包廂裡看《胡桃鉗》芭蕾舞表演,兩人就透過電話完成這筆 6,000 萬美金的交易。

這也是印第安人隊史上最大的一筆自由球員合約,之前的紀錄是 2012 年和 Nick Swisher 簽下 4 年 5,600 萬合約,最後以失敗作收,Swisher 打得非常糟糕,2015 年就被交易到亞特蘭大勇士隊,今年則是被釋出,完全沒球打。

原文
http://www.espn.com/…/how-edwin-encarnacion-deal-cleveland-…

參考資料
https://twitter.com/thehazelmae/status/812352888580296705

圖片來源
http://fresh-news-now.com/…/twitter-reaction-encarnacion-w…/


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 克里夫蘭印地安人 隊

最新文章留言

Back to Top