新聞 提前慶祝父親節?小聯盟球隊進場就送驗孕棒

灌溉支持

level | | 人氣 374

A- A+

在美國,六月的第三個週日是父親節,近年開始大聯盟球員都會在當天穿上淺藍配色球衣,當天比賽的主場球隊也會舉辦各式行銷活動。



隸屬於邁阿密馬林魚系統,小聯盟 2A 球隊傑克森威爾巨蝦隊則是突破框架,提前在這週四慶祝「你可能要做爸爸節」。

創意無極限的巨蝦隊球團表示:

"In honor of You Might Be The Father’s Day, the Jumbo Shrimp will be distributing pregnancy tests so you’ll know if you need to return for Sunday’s Father’s Day game. … It will be an evening filled with suspense, intrigue and manila envelopes."
「為了慶祝『你可能要做爸爸節』,巨蝦隊將會贈送驗孕棒,所以你就會知道在父親節那天要不要在球場慶祝了。... 那天晚上在球場很多人將手中拿著牛皮紙袋,懸著一顆又期待又怕受傷害的心」


"pregnancy"「懷孕」,形容詞則是 "pregnant"。在英文中有個有趣的片語 "knock up"「把肚子搞大了」,原本也有「賽前熱身」的意思,和 "warm up" 同義。

"manila envelope" 字面上是「馬尼拉信封」,但其實就是我們常說的「牛皮紙袋」。命名的由來是因為信封纖維是來自馬尼拉麻蕉 "Abacá"。這裡的用法很有趣味,用牛皮紙袋來具體化「拿到驗孕報告」。

若你真的很幸運當上「準爸爸」,則可以用 "father-to-be" 這樣的說法。

原本巨蝦隊球團在週四主場比賽是例行的「嘴乾週四」"Thirsty Thursday",提供一元啤酒的優惠。今年父親節前夕,球團決定來點不一樣的。

像 "Thirsty Thursday" 這樣「押頭韻」的做法,在英文中很常見,像是 "Throwback Thursday"「懷舊星期四」和 "Flashback Friday"「復古星期五」,在社群媒體上常看到名人懷念舊照就會用縮寫 "TBT 或是 "FBF" 這兩個用法。



進場的每一位球迷都可以得到免費的驗孕棒,但考量到可能不是大家用得上或是不好意思拿,球團總經理 Harrold Craw 向媒體說:

"We’ll give it to them if they want one. But at that point, it’s completely up to them. They’re on their own."
「如果他們要,我們就會給,但完全是自由取用,球迷可以自己決定」


"up to"「由...決定」,在棒球中,"up to bat" 則是「換某人上場打擊」,日常生活中也可以用來指「輪到某人」。

例句:
"Bases are loaded now. You're up to bat."
「現在你的大好機會來了,上吧」

你還知道哪些球團超有創意的行銷活動呢?快留言跟我們分享!

 

關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 邁阿密馬林魚 隊

  • 張尤金
  • 野口
  • 天療星
  • Allen Cheng
  • 綠灣
  • alonzochuang
  • 阿東/楊東遠
  • Fuyuan Xiao
  • Sirius
  • san
  • 馬林
  • 肯米
  • JK47
  • 林育民
  • 張高瑋
  • 宇宙大肉粽

最新文章留言

Back to Top