新聞 你說的灰是什麼灰? 雙王牌 Gray 教你雙關語

灌溉支持

level | | 人氣 1043

A- A+

傷癒復出的第二場比賽,科羅拉多落磯隊新王牌 Jon Gray 拿出水準,主投 5.2 局送出 5 次三振,只掉 2 分,並且在第二局從辛辛那提紅人隊先發投手 Scott Feldman 手中敲出兩分砲,在主場幫助球隊以 5 比 3 贏球。



大聯盟官網發揮水準,在比賽戰報下標時使用了雙關語:


"Gray matters: Big righty sinks Reds with arm, bat"
「智關重要:大個兒右投用強投豪打擊垮紅人隊」



"gray matter" 原本是指「大腦與脊髓的灰白質」,口語上則是指「智力」、「腦袋」,這裡的 "matter" 有「物質」之意。標題裡的 "matter" 是動詞,為「要緊」、「具有重要性」之意,表示王牌 Gray 能夠健康回歸對於球隊戰績至關重要。

"arm"「手臂」,這裡用來作為「投球表現」的代稱,跟後面的 "bat"「球棒」代表「打擊表現」一樣。

【影片】逆風高灰 >> 



Gray 這一發全壘打飛行距離達到 467 英呎,是本季落磯隊最遠的一發全壘打,同時也是 Statcast 自 2015 年紀錄以來,投手所敲出最遠的一轟。

五天前是 Gray 復出的第一場比賽對上亞歷桑納響尾蛇隊,6 局飆出 10 次三振,以 6 比 3 獲勝,終止落磯隊的八連敗。

當時標題用的是另一個雙關語:

"No more Gray days: Rox back 10 K's, snap slide"
「烏雲散去:洛磯隊王牌用 10K 回歸,中止連敗」

"gray days" 字面上是「陰暗的日子」,解釋成「低潮」,用來指落磯隊當時的八連敗,剛好也用了 Gray 的姓氏當作梗。也有人用 "shadow days" 來指「鬱悶的日子」。

無獨有偶,同宗的奧克蘭運動家隊王牌「晴天哥」 Sonny Gray 也在今天出賽,同樣以好表現壓制芝加哥白襪隊,為球隊帶來勝利。



官網戰報雙關語寶庫拿出壓箱寶:

"Gray area: A's ride righty to series win"
「灰哥重鎮:運動家隊靠著王牌右投取得系列賽勝利」


"gray area" 是「灰色地帶」,也就是「模糊地帶」,通常指一件事情有模糊的解釋,並不是非黑即白的二分法。

【影片】王牌灰常厲害 >> 



在英文中,"gray" 和 "grey" 兩種拼法都通用,前者為美式拼法,後者則屬英式。

你還知道哪一些英式和美式拼法不同的字呢?

 
 

標籤: SonnyGray JonGray
關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 2 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 科羅拉多落磯 隊

最新文章留言

Back to Top