世界上沒有人會否定音樂的魔力,許多大聯盟球員有自己的一套音樂迷信,來自古巴的 Yoenis Cespedes 也不例外。
去年 8 月 29 日,紐約大都會隊的球星 Cespedes 把他的進場曲換成《獅子王》電影主題曲《Circle of Life 生生不息》後,當天就為球隊擊出再見全壘打。從此,只要每次他走進打擊區前,在 Citi Field 主場的大都會隊球迷就會站起來,雙手高舉往前,模仿電影中高舉小獅王 Simba 的經典片段。
【影片】球迷互動超有喜感 >>
雖然這首進場曲成為 Cepedes 與球迷互動的一個招牌時刻,但小獅王並沒有為他帶來好運。今年他因為傷勢打打停停,決定在今天換個手氣。
大聯盟官網的記者 Joe Trezz 在 Twitter 上第一手公佈了 Cespedes 的決定:
"The circle of life: In case you missed it, Yoenis Cespedes' new walk-up song is "Quiereme" by Cuban singer Jacob Forever.
「舊的不去新的不來:如果你還不知道,Yoenis Cespedes 新的進場曲是古巴歌手 Jacob Forever 的《Quiereme 愛我》」
"circle of life" 字面上是「生命輪迴」,這裡因為考量到 Cespedes 換歌,翻譯成「舊的不去新的不來」。佛教用語「輪迴」在英文中則是 "transmigration",由 "trans-"「轉移」加上 "migration"「遷移」,有「轉世」之意。
"in case you missed it" 字面上是「如果你錯過了」,有一種善意再次提醒的意味,通常你在推播訊息中會看到 "ICYMI" 就是這句話的縮寫。在商業書信中,也常見到 "For your imformation (FYI)"「(或許你已經知道了)給你參考」,是類似的用法。
說也奇怪,換歌的第一天,Cespedes 就因為臀部受傷提前退場。
聯盟中不只 Cespedes 跟《獅子王》有關係,另外兩位球員也有跟這部電影相關的口號。
巴爾的摩金鶯隊的明星三壘手 Manny Machado 被球迷稱做 "Hakuna Machado",原句是「哈庫那馬他他」"Hakuna Matata",是電影中的經典台詞,由彭彭和丁滿用來安慰主角小獅王 Simba 的一句斯瓦希里語,原意是「一切都沒問題」、「別擔心」,跟英文中 "No worries" 相同,就和 Machado 的固若金湯的守備一樣。
【影片】Machado 與獅子王混搭歌曲 >>
同樣的台詞也被拿來用在多倫多藍鳥隊的終結者 Roberto Osuna 上,球迷用 "Osuna Matata" 來形容他上場就「一切妥當」,非常貼切。
兩年前,年僅 20 歲的 Osuna 就成為藍鳥隊終結者。少年得志的他,今年 6 月才勇敢地向媒體公開提到自己近來患有焦慮症(anxiety),上場投球感到悵然若失,失去了打球的目標。雖然如此,Osuna 在 6 月份僅失 1 分,拿下 8 次救援成功,獲選為美國聯盟最佳後援投手。
【延伸閱讀】
海賊王換歌就有好手感 >> https://www.sportsv.net/articles/31354
原文
https://twitter.com/JoeTrezz/status/886369123726503939
圖片來源
http://metsmerizedonline.com/…/yoenis-cespedes-lion-king-f…/
http://ftw.usatoday.com/…/yoenis-cespedes-bat-flip-walk-off…
http://disney.wikia.com/wiki/Rafiki/Gallery