趣味 Alex Bregman 學西文融入隊友 老將給個讚

灌溉支持

level | | 人氣 650

A- A+

大聯盟球員來自四面八方,球員與教練的語言多以英文西班牙文為主,除了來自巴西的 Yan Gomes 和 Paulo Orlando 說葡萄牙文之外,來自拉丁美洲的球員都說西班牙文,為了融入球隊與美國生活,在棒球學校和小聯盟時就會學習基礎英文,但也有些球員一直到退休都無法把英文學起來,像是 Vladimir Guerrero。

反之,也有一些美國本土球員會說西班牙語,可能從小生長的環境有關,在耳濡目染或隊友的交流中自然而然學會。

休士頓太空人隊三壘手 Alex Bregman 則是為了和隊友打成一片,而開始學習西班牙文。
 

 


波多黎各老將 Carlos Beltran 曾經倡議每支球隊都需要有西文翻譯,如今聯盟也已經採納他的提議,付諸實行。注重拉美球員權益的 Beltran 觀察到隊上這位小老弟的貼心舉動,對他讚譽有加。

Beltran 說道:

"He makes the effort, and he values the guys who don’t speak English, which is important in this game."
「他有努力嘗試,他重視那些不以英文為母語的隊友們,這在球隊文化中是很重要的一環」

"value" 一般常見的用法是名詞「價值」和動詞「評估價值」,這裡則是「尊重」、「重視」的意思。當我們說一位球員「被高估」會用 "overrated",反之是 "underrated"「被低估」。

23 歲的 Bregman 來自新墨西哥州的阿布奎基(Albuquerque),而他的內野隊友們則都來自中南美洲,游擊手 Carlos Correa 是波多黎各人,二壘手 Jose Altuve 則來自委內瑞拉,對角的一壘手 Yuli Gurriel 去年才從古巴叛逃。說英語的球員在太空人隊的內野反而是少數。

Jose Altuve、Carlos Correa、Alex Bregman 和 Marwin Gonzalez
Jose Altuve、Carlos Correa、Alex Bregman 和 Marwin Gonzalez

Bregman 小時候就上過西文課,隨著他的棒球足跡,墨西哥、古巴和哥倫比亞都打過球,也加強了他西文的理解能力。

Beltran 肯定 Bregman 學習的熱忱,但其實 Bregman 的西文口說還是會鬧出笑話:

"He’s not afraid to express himself. He makes me laugh a few times because it’s funny the words he uses, good and bad words. Words you hear and you think, ‘Oh, wow, how cool that he knows this word.'"
「他不怕表達自己的意見。他有時會因為用了不恰當的字而讓我們大笑。那些字會讓你大吃一驚,『原來他知道這個字啊!』」


"bad words" 不是「髒話」,只是單純「使用錯誤(或不貼切)的字彙」。英文中的「髒話」是 "choice words",而 "dirty words" 是用來形容「下流的詞彙」或是「不正經詞彙」。

雖然西文口說還稱不上非常流利,但 Bregman 已經能用西文接受採訪。他有自信地向《紐約時報》表示:

"I'm basically almost fluent now. I understand it all and speak probably 90 percent of it. You can ask them, but they’ll tell you I’m fluent."
「基本上我算是很流利了啦。我可以聽懂全部,還可以在 90% 的情況下自在表達,你可以問問他們,他們會說我的西文很流利」

"fluent"「流暢」,可以用在口語表達能力上,也可以用來形容「河流暢通」。若要說「流暢的守備動作」,則是用 "smooth"。

例句:
"Alex Bregman makes a smooth bare-handed catch and throws to the first base."
「Alex Bregman 流暢地空手接球並傳向一壘」


來自多明尼加的投手 Francisco Liriano 則說 Bregman 的西文一聽就是老美腔調,不夠道地。但「阿土伯」 Altuve 認為已經夠好了,至少好到不能在他面前用西文說他壞話。

愛看棒球的你,也會想學西班牙文嗎?


【延伸閱讀】
Jose Quintana 看脫口秀學英文 >> https://www.sportsv.net/articles/39743
大聯盟強制球隊配備隨隊記者 >> https://www.sportsv.net/articles/25042
鈴木一朗英文流利,為什麼還要透過翻譯回答問題 >> https://www.sportsv.net/articles/32869

原文
https://www.nytimes.com/2017/10/27/sports/baseball/alex-bregman-astros-world-series.html

圖片來源
http://www.chron.com/sports/astros/article/Astros-set-World-Series-roster-12302407.php


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

巨投辭世 Roy Halladay生涯落幕

Roy Halladay在墨西哥灣的一場飛航失事中過世,一代巨投身影再也無法和世人相見。空留無限遺憾。

我們就愛 休士頓太空人 隊

最新文章留言

Back to Top