趣味 Joe Kelly 拒絕壁上觀 乾坤大挪移求轉運

灌溉支持

名人堂 看職業運動學英文 | 2018/05/02

A- A+

波士頓紅襪隊後援投手 Joe Kelly 在美國時間 4 月 11 日,一記速球砸在紐約洋基隊打者 Tyler Austin 身上,為同場比賽先前的危險滑壘報仇,引發基襪世仇兩隊上演板凳清空。

Kelly 在事後被判 6 場禁賽,他上訴在近日被駁回,最近在主場與坦帕灣光芒隊的系列賽中,他只能坐壁上觀。


不過,天性頑皮的 Kelly 還是有辦法幫忙球隊。ESPN 寫道:

"Kelly played no on-field role as the Sox rallied for a 4-3 win, but the rally didn't begin until after he left the suite he was sitting in to start the afternoon."
「Kelly 在紅襪隊 4 比 3 逆轉的午場比賽中也軋了一角,他並沒有上場,但逆轉卻在他離開了包廂之後才展開」

"on-field"「在場上」,在這是形容詞,一般常在球帽的類別上看到「球員比賽用球帽」,用的就是 "on-field cap"。"rally"「逆轉」,原本有「重整」之意。球迷間會呼喊的「逆轉口號」,則是 "rally cry","cry" 在這是「喊叫」,而不是常見的「哭泣」。

Kelly 接受紅襪隊電台轉播單位 WEEI 採訪時說道:

"I was in the suite, and we weren't getting any runs, and we were losing, so I moved and went out to the bleachers. We got a couple of runs."
「我原本在包廂看球,但我們一直沒得分還落後,所以我離開去外野看台,紅襪隊就得分了」

"suite" 是「包廂」,口語上會用 "box" 來指「球場包廂」。"suite" 也有「套房」、「一整組」的意思。"blecher" 則是「看台」,通常指一整排長凳的區域。「上層看台」也會用 "grandstand" 來表示。

他一路從包廂移到外野看台,再到 Sam Adams 的吧台區,最後留在州際街看台(State Street Pavilion)看隊友 Craig Kimbrel 收拾比賽。

「我一定得一直換位置,我很迷信的」,Kelly 說。

最後紅襪隊真的以 4 比 3 逆轉贏球,在 6 局下得 3 分,8 局下再加上保險分,或許在 Kelly 的加持下,紅襪隊真的「轉運」。


一位在外野看球的球迷拍下他的兒子與 Kelly 的合照,Kelly 說這也是他第一次在 Fenway Park 外野看台區看球。Kelly 也不忘拍一下球團馬屁,向記者說:

"There are no bad seats. There are literally no bad seats. I can watch the game here. It's not that far away. It's a good point of view everywhere."
「這裡沒有爛座位啦,真的沒有,我可以從這裡欣賞比賽,其實沒那麼遠,每個角度都很好喔」

"point of view"「角度」,同時有「視線上的角度」,也有「看法」的抽象意思,跟 "perspective"「角度」、「觀點」用法相同。

其實 Kelly 的說法並非完全正確,身為大聯盟最老球場的 Fenway Park 內野區有不少「有視線阻礙的座位」"obstructed view seat",票價也會比較便宜一些。

 


Kelly 在觸身球事件之後,成為紅襪隊球迷口中的新英雄,球迷甚至還穿上「Joe Kelly 格鬥俱樂部」的 T 恤進場看球,為「拳王」Kelly 的膽識喝采。

像這樣的「小眾英雄」,在英文中常用 "cult hero" 來表示,"cult" 原本有「邪教」、「迷信團體」的意思,台灣鄉民還會把 "cult movie"「非主流小眾電影」音譯成「靠片」,相當有趣。

你心中的棒球界「拳王」是哪一位呢?是 Nolan Ryan、Coco Crisp 還是「放肆火」Kyle Farnsworth 呢?


原文
http://www.espn.com/mlb/story/_/id/23360975/suspended-boston-red-sox-reliever-joe-kelly-sits-fans-bleachers-fenway-park

圖片來源
http://baseballfam.com/red-sox-joe-kelly-demoted/

關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

2018 MLB 季後賽熱戰專題

10強出列,捉對廝殺,脫離分區惡戰,取得挑戰世界大賽的資格,這些強權為何而戰?又仰賴什麼武器而戰?運動視界季後賽專題陪你看2018 MLB季後賽!

我們就愛 波士頓紅襪 隊

  • 豬頭
  • 艾力克斯
  • RUP
  • 塵世中迷途小栗子
  • 冥獅
  • 西門思
  • 朱大
  • Deang Bo-in
  • 千年孤寂
  • 林育民
  • ericyen822002
  • 李逵
  • Akai Lin
  • Paul
  • 宇宙大肉粽
  • HKH
Back to Top