專欄 Durant 復出,大戰 MVP 接班人 Anthony Davis!

灌溉支持

名人堂 看職業運動學英文 | 2014/12/04

A- A+

同為 2012 倫敦奧運美國男子籃球代表隊的成員,奧克拉荷馬雷霆隊 「雷帝」Kevin Durant 與紐奧良鵜鶘隊「一眉道人」 Anthony Davis 在場下結為好友。可惜因傷勢影響,距離上次兩位好手在場上互別苗頭,已經是兩年前的事了。

"Kevin Durant and Anthony Davis finally faceoff"
「高手過招 Durant 與 Davis 終於碰頭」
"faceoff"「對抗」、「對決」。冰上曲棍球的「開球」、「爭球」就是 "face-off"。同樣是雙方面對面爭取球權,但在籃球用語中,則是用 "jump ball"「跳球」。有看過大導演吳宇森的經典作品《變臉》嗎?其英文片名正是 "Face/Off"。

"It's been a long-time coming: tonight Kevin Durant finally makes his season debut for the Thunder.He does it against the New Orleans Pelicans and Anthony Davis, a player Durant called "next in line" to win an MVP award."
「萬眾期待,雷霆隊 Kevin Durant 本季終於亮相。Durant 將強碰曾被他喻為『MVP 接班人』的鵜鶘隊 Anthony Davis」

"it's been a long-time coming" 指得是「早該發生的事」,在這邊翻「萬眾期待」更貼近作者原意。"it's" 展開來是 "it has" 而不是 "it is",要注意!

"wait in line"「排隊」,所以 "next in line" 指得就是「下一位」,也就是我們常說的「接班人」。

Durant 在復出首戰 18 投 9 中,強勢回歸砍進 27 分;而 Davis 則是有 25 分、10 籃板的「雙十」表現,最終雷霆隊以 104:112 不敵鵜鶘隊。


 

原文、圖片來源
http://www.foxsports.com/southwest/story/kevin-durant-anthony-davis-thunder-pelicans-120214

歡迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish

關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

Butler求去 北大荒的十字路口

獲准不用參加媒體日,Jimmy Butler和灰狼已完全決裂,交易勢在必行,北大荒難得迎來的季後賽之路,又將轉換方向,如今Butler的下一站在哪?各隊又是否該拚這一把?

我們就愛 奧克拉荷馬雷霆 隊

  • Zhen Ting Gu
  • 小枚
  • 張賢瀚
  • 李瑋煜
  • fb - 簡子舜
  • 洪辰宇
  • OKC奧城日誌
  • 包 富丞
  • 水雞滷味
  • fb - 徐肇君
  • Thousand
  • 威斯卡
  • 陳奕安
  • Wei Cheng Huang
  • JGT
  • 黑夜神偷
Back to Top