2018/05/06

大谷翔平備受保護 享有拒訪特權

洛杉磯天使隊「二刀流」大谷翔平在春訓時表現得跌跌撞撞,但在球季初登板前調整到狀況內,展現他過人的適應能力。四月單月投出 2 勝 1 敗的成績,主投 20.1 局送出 26 次三振;打擊端則有 .341...

請繼續往下閱讀


然而隊上明星如「神鱒」Mike Trout 和「生化人」Albert Pujols 都沒有這樣的待遇,只要在賽前一小時打擊練習結束後,都開放讓媒體自由訪問,唯獨大谷受到特殊規定的保護。

種種保護措施也讓天使隊收到了回報,「二刀流」的實驗在球季的第一個月相當成功,讓許多看衰大谷的球評和球迷心服口服。

《紐約時報》向天使隊總管 Billy Eppler 問道,如果大谷最終只是比三四號大聯盟先發投手好一些,一個平均水準的打者,這些精心安排是值得的嗎?

Eppler 這樣回答:

"We’re just trying to stay present and deal with our circumstances because this game is going to have so much ebb and flow, and throw things at you."
「因為球員狀況起起落落,還可能有突發事件,我們試著保持現狀,處理當下的狀況就好」

"ebb and flow"「高低起伏」,口語上也常用 "rise and fall"「起起落落」、"ups and downs"「高峰低潮」,如果表現「起伏不定」則會用 "roller-coaster"「有如坐雲霄飛車般」來形容。

至少目前看來「二刀流」的實驗在球團細心呵護下是相當成功,但未來大谷會不會只專心投球,放棄打擊,或是僅以代打身份上場,都還是未知數。

 


原文
https://www.nytimes.com/2018/04/27/sports/shohei-ohtani-los-angeles-angels.html

圖片來源
https://www.mlbdailydish.com/2017/12/13/16770772/angels-shohei-ohtani-injury
https://www.ocregister.com/2018/02/14/shohei-ohtanis-first-official-bp-with-angels-shows-he-can-perform-under-pressure/

訂閱運動視界電子報

追蹤我們