趣味 【F1】入門者必看!Part.2:F1常用單詞辭典

灌溉支持

名人堂 Athrun | 2019/02/10

A- A+

第二段賽程因為輪胎抓地力下滑速度過快,害我只能提早進站換胎。

In the second stint my tyres fell off a cliff and I was forced to pit earlier than planned.

別與它搞混了:當你在玩《百戰小旅鼠》(Lemmings)的時候。

Flatspot(輪胎鎖死導致的不正常磨損)

解釋:車手踩煞車時輪胎鎖死,導致輪胎大半面積會直接沿著路面滑行導致輪胎出現不正常磨損,並造成輪胎報銷。

例句:

很不幸的,因為輪胎鎖死導致輪胎報銷的被迫換胎,我的頒獎台機會就這麼沒了。

Unfortunately I had to pit after I got a flatspot, which took away any chance I had of getting on the podium.

別與它搞混了:可不是被扁後留下的痕跡喔。

Lift and coast(省油)

解釋:當車手在比賽過程因狂踩油門燒掉太多燃油時,這時工程師會要求車手進入省油模式以免燃油耗盡顧路。

例句:如果我想完賽的話,我就得省油了。

I had to lift and coast if I wanted to save fuel and make it to the end.

別與它搞混了:如果單純以字面來看的話,這句話是「在海岸邊的電梯」喔。

Brake bias(調整剎車比例)

解釋:F1賽車的剎車系統雖然是四輪連動,不過車手們可以利用方向盤上的旋鈕來調整前後輪的煞車力道,像是如果在溼地上,通常車手會給予後輪較大的煞車力道以避免前輪鎖死。

例句:

因為路面狀況太糟糕了,所以我只能不斷調整煞車比例來應對。

I had to move the brake bias during the race to deal with the tricky conditions.別與它搞混了:車手們通常比較喜歡Brembo公司的產品,而非AP。

DRS(超車輔助系統)

解釋:全名為Drag Reduction System,可譯為「超車輔助系統」或「可變式尾翼」,是FIA於2011年引進用來增加車手纏鬥率的機械裝置。通常一條賽道會有1至3個直線路段可讓後車使用這個裝置,不過起動條件是後車與前車間的差距為1秒內。

例句:

Hamilton因為與前車夠近,所以他在直線啟動了DRS。

Hamilton was quite close so he got DRS down the straight.

別與它搞混了:重播輔助判決系統(Umpire Decision Review System),這不是板球,也不是棒球(不過棒球是使用Instant Replay,或是日本的Request)。

Power Unit(動力單元)

解釋:F1在2014年完成油電混合動力化後,「引擎」(Engine)已不能完整概括F1賽車的動力系統,一般來說,動力單元(簡稱PU)共由引擎(IE)、渦輪增壓機(TC)、熱能回收系統(MGU-H)、動能回收系統(MGU-K)、能源儲存電池(ES)與中央電子系統(CE)所組成。

目前PU的總輸出功率已突破1000匹馬力大關,是F1史上最強悍且能量轉換效率最高的動力系統。

例句:

在高海拔地區舉行的墨西哥GP將帶給動力單元極大考驗。

The Mexico Grand Prix runs at high altitude, which puts a lot of strain on the power unit.

別與它搞混了:瓦特(功率單位)。

Box(進維修站)

解釋:車隊要求車手進入維修站時,這個單字來自於德語的Boxenstopp,也就是進維修站。

例句:

好的Lewis,準備在這一圈進站,Box,Box。

Okay Lewis, so box this lap, box, box.

別與它搞混了:不是盒子,也不是雲端硬碟網站,更不是保護命根子的地方。

Green Track(乾淨的賽道)

解釋:通常是在週五第一節自由練習時出現,這時的賽道完全沒有賽車輪胎留下的胎膠可供車手參考,也代表路面基本上沒有多少抓地力。

例句:

賽道在今早很乾淨,不過一天結束後路面已經到處都是胎膠了。

The track was a bit green this morning, but it seemed to rubber in as the day went on.

別與它搞混了:這不是指馬利歐賽車的賽道喔。

Tankslapper(打滑)

解釋:當賽車發生失控時。

例句:

剛剛賽車有點打滑,不過我救回來了。

I got a bit of a tankslapper on, but I managed to get it back.

別與它搞混了:和平的抗議活動。

關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
Athrun
    名人堂
  • Athrun
  • ABRN棒球與賽車不即時新聞社

自從在YouTube看見羅德應援團影片後就變成了羅德痴、羅德狂的野球笨蛋(不過也是虎黨)。 不只是棒球,同時也會帶給各位F1與各項賽車的相關消息。

slice

您也可能喜歡這些文章

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

2019 F1 觀戰入門指南

F1 2019 年賽季即將全面開跑,眾家車手及車隊將全力爭取賽道上的最高榮耀。而對於初入門的車迷來說,包括 F1 的簡介、技術、車隊或車手們都是要入門的第一項功課,就讓運動視界帶您一進入 F1 的飆速領域!

Back to Top