專欄 Kevin Durant 教你「髒話」該怎麼說!

灌溉支持

level | | 人氣 649

A- A+

還記得前些日子詹皇的「國罵事件」嗎? >> http://goo.gl/SDDXri

 


日前克里夫蘭騎士隊作客奧克拉荷馬雷霆隊主場時,因為進攻時要不到球,連雷帝 Kevin Durant 也動怒了!
 



上次沒教大家國罵,這次教大家講「髒話」!
"profanity"
「褻瀆」「玷污神聖」,為名詞,因為褻瀆神明所以屬於一種「該受懲罰的言語」。

除此之外,「髒話」還有很多形式:
"swear"
「咒罵」「詛咒」做動詞時亦可解釋為「發誓」,像是常聽見的 "I swear to God" 是「我向上帝發誓」而不是「我對上帝咒罵」喔!

"curse"
「天罰」「詛咒」
這字比較常用在巫婆或邪惡的「詛咒」或是上天對人類所下的「天罰」,做動詞用也是「罵髒話」的意思。有人知道「小熊隊魔咒」該怎麼說嗎?

"cuss"
「詛咒」「亂罵」
這是種非正式的俚語,意思與 "curse" 基本上相同。

其實早在 2013 年初,Durant 就已經被他的祖母告誡過不要罵髒話了,不知道他未來會不會封鎖他老木的老木?

之前 Durant 祖母的新聞 >>
http://www.usatoday.com/story/gameon/2013/01/15/kevin-durant-grandmother-text-oklahoma-city-thunder-nba/1838301/

 



圖片來源
http://espn.go.com/blog/truehoop/post/_/id/70752/oklahoma-city-thunder-prepare-for-life-after-kevin-durant

歡迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish


標籤: Nba Kevin Durant
關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

【SPV Challenge】NBA 2017 - 18 開季分析

2017 - 18 球季開打!運動視界邀請各隊作者「挑戰」自己支持的球隊,以設立目標的方式呈現開季分析。 30 隊 30 挑戰,等你來看!

我們就愛 奧克拉荷馬雷霆 隊

最新文章留言

Back to Top