專欄 Rajon Rondo 首次回到波士頓主場的紀念影片

灌溉支持

level | | 人氣 976

A- A+


Rajon Rondo 自從去年 12 月 17 日被交易到達拉斯小牛隊後,第一次回到波士頓「作客」,綠衫軍球迷、球團是怎麼招待他的呢?

一起來看影片 >> 



"In his first game back at the TD Garden, Dallas Mavericks point guard Rajon Rondo received a nice ovation from Boston Celtics fans."
「在達拉斯小牛隊控衛 Rajon Rondo 初次回到 TD Garden ,他收到全場塞爾蒂克隊球迷友善地鼓掌歡迎。」
"ovation" 「全場鼓掌」,跟 "applause" 「鼓掌」稍有不同,"applause" 在此不適合用在「歡迎某人回來」。如果是「因為表演結束鼓掌」,則這兩個字可以互相替換。在體育新聞中也常會看到縮寫成 "standing O" 「起立鼓掌」,"O" 就是 "ovation"。

"curtain call" 「安可歡呼」,則常出現在棒球比賽,球員因為優異表現被球迷歡呼而走出休息室致意。源自於舞台劇表演謝幕之後接受歡呼("curtain" 是「布幕」)。

"Friday night's game marked the first time that Rondo had played in Boston since being traded, and his juices were pumping."
「星期五晚上是 Rondo 第一次回到波士頓打球,他的精力滿點」

"juice" 在這裡可不是「果汁」,而是「精力」。體育新聞中出現這個字還有另一個意思:「禁藥」。"juice" 也是「體液」、「液體」的意思。"pump" 就是「泵浦」,在這裡是「注入...」的意思。你知道 "pump fist" 是什麼意思嗎?

例句
"Mark McGwire was totally ruined by the juice."
「Mark McGwire 徹底地被禁藥毀了」

"The Celtics played a video tribute of their former point guard during the game."
「塞爾蒂克球團在比賽中播放這位前控衛的紀念影片」
"tribute" 有「讚揚」、「紀念」的意思,原本指的是「貢品」。

你在 Youtube 上搜尋球員的名字加上 "tribute" ,會出現很多球迷自製的影片。有空不妨挖寶看看!

你看過最棒的「紀念影片」是誰的影片呢?留言分享給大家知道吧!



原文
http://bleacherreport.com/articles/2317678

圖片來源
http://bleacherreport.com/articles/2317455

歡迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish

 


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

【SPV Challenge】NBA 2017 - 18 開季分析

2017 - 18 球季開打!運動視界邀請各隊作者「挑戰」自己支持的球隊,以設立目標的方式呈現開季分析。 30 隊 30 挑戰,等你來看!

我們就愛 波士頓塞爾蒂克 隊

  • 千年孤寂
  • deltz
  • 威斯卡
  • nonoii1996
  • capa
  • Xu  Shi-Hua
  • tatami
  • Akagi Minshow
  • timmylark
  • JGT
  • 西門思
  • 凱文
  • feafow5221
  • 德瑞克徐
  • vantora
  • Bass

最新文章留言

Back to Top