專欄 勇士的復健之路── Shaun Livingston

灌溉支持

level | | 人氣 757

A- A+

金州勇士隊的 Shaun Livingston 生涯初期飽受傷痛困擾,以前常擔任跑龍套腳色的他,去年終於有了較穩定的出賽機會。

在他復健的過程中,因為 Youtube 剛起步,受傷的影片廣為流傳,而這類「負面但能在網路製造迴響的東西」英文有種說法是 "car-wreck fodder" 。 

"fodder" 指「能引起注意的事情」,"car-wreck" 為「車被撞爛」。雖然車被撞爛很倒楣,但至少可以發個臉書讓大家幫你按個讚,留個言,引申為「負面但能在網路製造迴響的東西」。另一字 "viral" 衍伸自 "virus"「病毒」,「如病毒般散播」意思就是「被瘋狂轉載的(無貶意)」。

"I’ve never considered myself a superstitious person, but I think I’ve become one. I’ve never watched the tape of my knee folding like Gumby against the Charlotte Bobcats on Feb. 26, 2007. And I won’t. I can’t watch replays of any injuries. I’ve never seen how Kevin Ware went down. I have no idea how Derrick Rose got hurt. Paul George? No clue*. Shoulder, knee, ankle sprain, wrist. I can’t watch."
「我從來不覺得自己是個迷信的人,但我認為現在不一樣了。我從沒看過在 2007 年 2 月 26 日對夏洛特山貓隊比賽的影片,我自己的腿根本折得像 Gumby(卡通人物) 一樣。而我也絕對不會去看。受傷影片我看不下去。我從沒看到 Kevin Ware 是怎麼倒下的。我也不曉得 Derrick Rose 如何受傷。Paul George?哪知。肩傷、膝蓋受傷,腳踝扭傷,手腕受傷,我真的不敢看。」

*註;受傷方式
Kevin Ware;右小腿骨斷成兩截,部分骨頭穿刺皮膚
Derrick Rose :右膝半月板撕裂
Paul George:右小腿骨折

"Back when I got hurt, YouTube was really just becoming a thing. Replays of injuries hadn’t been car-wreck fodder* before me. I was the first guy who showed up on blogs. I was the first guy ESPN showed over and over.They didn’t have disclaimers or make decisions to only show it one time like they do now. I realize it’s a business, and there’s certainly an audience for that kind of thing, but I hated it. I get it, shock value is pretty great, right?"
「我受傷那時候,Youtube 才剛剛起步而已。沒有人會瘋傳受傷鏡頭的重播。我是第一個在部落格間變成『紅人』的傢伙。我是第一個讓 ESPN 一而再、再而三播報的人。他們也沒在影片前放警告,或跟現在一樣只播一遍。我了解到原來這就是商業模式,絕對有人會看。但我痛恨這種事情。我瞭啦,衝人氣真的很讚對吧?」

"But I remember being in the hospital just eating a sandwich, thinking I’d be out six to eight months when a nurse said I might need to have my leg amputated; she said it like it was nothing. As my career was flashing before my eyes, I heard some guys out in the main area of the hospital, shrieking and laughing while watching ESPN replay the routine layup that changed my life. I didn’t care much for that. I can’t take the play back. I’m not a surgeon or a physical therapist. But I can be solid mentally. And I think making the choice never to watch that tape really helped me focus on getting back on the court."
「我還記得我那時在醫院吃著三明治,想著我會缺陣六到八個月時,護士還跟我稀鬆平常地說我可能需要截肢。當我的職業生涯歷歷在目,我聽到了一些人在醫院大廳,他們在 ESPN 看著影響我一生的那次簡單上籃,同時大聲地嘲笑著我。反正我也不想管了。時間無法倒帶。我也不是醫生或物理治療師。但我能心志堅強,且為了讓我能專心復健回到場上,我決定再也不要看那支影帶。」

"I don’t want to sound cheesy, but just kind of staying positive and taking control of my mental approach was hugely important for my healing process. And I think my story and my process can be helpful for other guys, so I’m going to use this space to tell it. I’ll go into the details of my injury, surgery and rehab, but I won’t be boring about it. I plan to give you all the gory details, but also a look into the other athletes I turned to and the teammates who gave me strength. Of course, not everyone was my champion, so I plan to address some of my doubters here, too. Check back soon for my next entry."
「我不想顯得做作,但保持正向心態、控制心理影響對我的復原進度非常重要。我想我的故事和心路歷程對其他人有幫助,所以我要在這裡和大家分享。我會告訴你手術和復健的一切細節,絕對刺激。我打算講出所有血淋淋的細節,但也會讓你們看看我所找過的運動員和給我勇氣的隊友們。當然啦,不是每個人都那麼討喜,我也要給你們看清楚那些質疑我的人。我正準備回到場上。」

"You’re all going to YouTube now, aren’t you?"
「你們現在都準備上 Youtube 了,對吧? 」

看之前請做好心理準備 >>





原文 & 圖片來源
http://www.theplayerstribune.com/shaun-livingston-rehab-diaries/

歡迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

【SPV Challenge】NBA 2017 - 18 開季分析

2017 - 18 球季開打!運動視界邀請各隊作者「挑戰」自己支持的球隊,以設立目標的方式呈現開季分析。 30 隊 30 挑戰,等你來看!

我們就愛 金州勇士 隊

  • Josh83
  • Chouster
  • 阿東/楊東遠
  • Erimow
  • 水雞滷味
  • Ar~Ray
  • 選手村
  • Night 7-11
  • 歐文
  • 浪花研究室
  • 林克吳
  • 萊恩
  • neil
  • CTN
  • 劉昱廷
  • 曾子庭

最新文章留言

Back to Top