專欄 前世界球王 Lleyton Hewitt : 封拍還早咧!

灌溉支持

level | | 人氣 281

A- A+

L'Australien Lleyton Hewitt contre l'Italien Andreas Seppi au 1er tour de' l'Open d'Australie le...

澳洲網球公開賽今天在墨爾本盛大舉行!連 19 年參賽的前世界球王 Lleyton Hewitt 在賽前先跟地主球迷說,退休還早呢!

"On the verge of contesting his 19th consecutive Australian Open, Lleyton Hewitt on Friday declared he is not treating the 2015 edition as a Melbourne Park farewell."
「在連續 19 年參加澳網前夕,Lleyton Hewitt 向大家宣布他並沒有將 2015 年的比賽視為『封拍之戰』。」

"verge" 為「邊緣」,"on the verge of"「在邊緣上」意思引申為「在...某事之際」。

"farewell" 為「告別」、「再見」的一種正式說法;"goodbye" 在此並不適用。文中另一用法為 "curtain call"。"curtain" 為劇場裡的「布幕」,"curtain call" 就是在布幕前向觀眾感謝道別,即為「謝幕」、「告別賽」。

"For the first time in nine years, Hewitt has avoided a high seed."
「這次是近九年的澳網賽事中,Hewitt 第一次沒有對上高排名種子選手。」

"seed" 不僅是賽程有特別安排的「種子」,同時也是農業用的「種子」。Hewitt 因近年排名並非特別突出,賽程必須倚賴籤運,近兩年他碰到種子選手都讓他在第一輪止步。

"I know as well as anyone you don’t take anyone lightly whatsoever."
「我知道你們對上任何人都絕不會掉以輕心的。」

雖然 Hewitt 今年首輪對上來自中國排名較低的選手,但身為運動員尊重對手,也是尊重自己。

除了 Lleyton Hewitt 逐漸年長,「費天王」Roger Federer 也不知道還能再打幾年,趕緊把握機會看看他們在球場上的英姿吧!



文章來源:
http://l.facebook.com/lsr.php?u=http%3A%2F%2Fwww.heraldsun.com.au%2Fsport%2Ftennis%2Faustralian-open-2015-lleyton-hewitt-not-contemplating-melbourne-swansong%2Fstory-fnibcgxs-1227187661821&ext=1421585335&hash=AcmVayWK3fD4flJKUeXWQSeBlpAaQUJFOqQ9sWCYa0dxsw

圖片來源http://www.sportal.com.au/tennis/australian-open/australian-open-day-2-aussie-results-gallant-hewitt-sent-packing-tomic-ret/13m51cu4qi4uf1kos17taztbtw

迎大家關注我們的FB粉絲團看職業運動學英文

https://www.facebook.com/sportsenglish


關於作者 / 作者更多文章 成為粉絲
看職業運動學英文

學英文不枯燥,「看職業運動學英文」教你邊看比賽輕鬆學!MLB、NBA、NFL、網球、足球...等,通通一網打盡。讓體育迷開啟對英文的興趣,了解各式體育新聞用語,跟全世界球迷一起熱情看比賽!

slice

熱門文章

看更多

目前共有 0 則留言

回應文章請先「登入加入會員」,歡迎使用 facebook login 快速登入。 (為何鼓勵登入留言 ) 凡本站會員都有個人頁記錄留言,方便您可隨時查看您在哪些文章有留言,以及版主或其他讀者給您的回覆,讓您不會錯過任何一個與運動同好們互動交流的機會。

專題探討

海碩十年

台北海碩盃自2007年舉辦首屆起,至今來到第十屆,從室外移到小巨蛋、從ITF升級到WTA,海碩盃與球迷共同成長,一路上充滿感謝。

最新文章留言

Back to Top